在20世纪初印度孟加拉的一(yī )个(gè )小村庄里。生活的艰辛使得村里穷苦人家充满了(🥈)苦(kǔ )闷、(🌰)忧虑(lǜ )与不和。哈里哈尔(ěr )(📿)写了(le )一(⏬)首首诗,一个(♑)个(gè )(📼)剧本,但(dàn )到处碰壁,无(wú )法出版(🎡)。六年过去了(le ),哈里哈尔(🏐)家(jiā )的房(fáng )子(🛺)更加破(🎫)败不堪,贫穷(🙁)一步(🚸)不(bú )(🖍)舍地伴(🥀)随(suí )(🕕)着他们。无(🔊)穷无尽的烦恼,纠缠(chán )着他们。富(⏯)人丢了东(dōng )西,就赖杜尔加偷走了(🗞),尽管妻子萨尔博加(jiā )娅不愿忍受这种(zhǒng )(💪)侮辱,却(🈴)也只(zhī )能拿孩子撒气。哈里哈尔希(xī )望(wàng )通过一举成名来重振早已破落的“门第”,可是,他每(měi )月八个卢比的微(wēi )薄收入(🏻),以(yǐ )(🌹)及沉重(chóng )的家(jiā )庭(tíng )负担,致使(💹)他始终无法实现其各种美好的计(jì )划(😙),就(⏲)连维持家里人(rén )(🥤)填饱肚子(zǐ )也做不(🍽)到。他只好去异地他乡(xiāng )寻找(zhǎo )一(yī )条出路,进(🌸)城去赚了一(🎐)笔(🍁)血汗钱,谁料回到家时(🔪),等(děng )(👚)待他(⏺)的(👩)却是(shì )巨大的(de )灾(✖)难:暴风(fēng )(😉)雨(🚤)把(bǎ )房(fáng )子冲塌了,十二岁(suì )(🔮)的女儿(ér )杜尔加(jiā )也(yě )病死(🈂)了,萨尔博(bó )(💛)加娅痛(tòng )哭起来。见此凄惨(🛌)情景,哈(🚓)里(📯)哈尔(♊)只(👆)好带领(lǐng )(🍉)着妻(qī )儿(ér )离(🌒)开(kāi )故乡,去(🍝)另谋生路,只有(yǒu )(🔮)杜尔(ěr )加长眠(🏁)在这里(lǐ )。